ترجمه و متن آهنگ BETTER LOVE از HOZIER

ترانه سرا: HOZIER

 

  • I once kneeled in shaking thrill
  • زمانی با هیجان و لرزش زانو زدم
  • I chase the memory of it still, of every chill
  • هنوز خاطره ی هر لرزه ش رو دنبال می کنم
  • Chided by that silence of a hush sublime
  • سرزنش شده از سکوت عرشی بی صدا
  • Blind to the purpose of the brute divine
  • کور به هدف خدای حیوان صفت
  • But you were mine
  • اما تو مال من بودی
  • Staring in the blackness at some distant star
  • زل زده به سیاهی ستاره ای دور
  • The thrill of knowing how alone we are, unknown we are
  • هیجان دونستن اینکه چقدر تنهاییم،چقدر ناشناخته ایم
  • To the wild and to the both of us
  • به دنیای وحش و به هردومون...
  • I confessed the longing I was dreaming of
  • ...اعتراف کردم به هوسی که رویاش رو میپروندم

 

 

  • Some better love, but there's no better love
  • (رویای) عشقی بهتر، اما عشق بهتری وجود نداره
  • Beckons above me and there's no better love
  • که برام مطلوبتر بنظر بیاد. و هیچ عشق بهتری وجود نداره
  • That ever has loved me, there's no better love
  • که من رو دوست داشته باشه. هیچ عشق بهتری وجود نداره
  • Darling, feel better love
  • عزیزم. حس بهتری داشته باش
  • Feel better love
  • حس بهتری داشته باش

 

 

  • And I've never loved a darker blue
  • و من هرگز آبی تیره تری رو دوست نداشتم
  • Than the darkness I have known in you, own from you
  • تیره تر از تاریکی که در تو شناختم، از تو گرفتم
  • You, whose heart would sing of anarchy
  • تو که قلبت از هرج و مرج می خونه
  • You would laugh at meanings, guarantees, so beautifully
  • تو که قطعا به معانی می خندی،به چه زیبایی
  • When our truth is burned from history
  • وقتی حقیقت ما از تاریخ سوزونده بشه
  • By those who figured justice in fond memory, witness me
  • توسط کسایی که عدالت رو از روی حافظه ی قوی پیدا می کنن، شاهدم باش
  • Like fire weeping from a cedar tree
  • که مثل آتش افروخته ی سروی خواهم بود 
  • Know that my love would burn with me
  • بدون که عشق من باهام می سوزه
  • We'll live eternally
  • ما جاودان خواهیم زیست

 

 

  • 'Cause there's no better love
  • That beckons above me, there's no better love
  • That ever has loved me, there's no better love
  • So darling, feel better love
  • 'Cause there's no better love
  • چون هیچ عشق بهتری وجود نداره
  • That's laid beside me, there's no better love
  • که کنار من خوابیده باشه. هیچ عشق بهتری وجود نداره
  • That justifies me, there's no better love
  • که من رو تصدیق کرده باشه. هیچ عشق بهتری وجود نداره
  • So darling, darling, feel better love
  • پس عزیزم، عزیزم، حس بهتری داشته باش
  • Feel better love
  • حس بهتری داشته باش

 

 

  • Feel better love
  • Feel better love
  • Feel better love

 

  • 'Cause there's no better love
  • That beckons above me, there's no better love
  • That ever has loved me, there's no better love
  • So darling, feel better love
  • 'Cause there's no better love
  • That's laid beside me, there's no better love
  • That justifies me, there's no better love
  • So darling, feel better love
  • Feel better love