جنگ ≠ جنگ

اولا می‌خوام از همه کسایی که توی این مدت حمایت کردن از وبلاگم تشکر کنم. باورم نمیشه بیشتر از دوسال شده که دارم درمورد چیزی که بهش علاقه دارم مینویسم و فکر نمیکردم کسایی باشن که اندازه ی من خوره ی این مسائل باشن. تک تک کامنتاتونو میخونم و باعث دلگرمیم هستین.

جنگ استقلال ایرلند ۱۹۱۹

مسئله ی بعدی

نمیدونم اینی که دارم میگم اصلا جای عصبانی شدن داره یا اصلا حق من هست درموردش عصبانی بشم یا نه ولی دلم میخواد بشم.

درمورد آهنگ nobody's soldier اگه خونده باشین مطلبمو اونجا اشاره کردم به مصاحبه ای که توش هوزیر تایید کرده بود که این آهنگ در حقیقت درمورد فلسطینه و اتفاقاتی که الان داره میافته اونجا. از حق نگذریم واقعا هم جنایت جنگی محسوب میشه. و هر انسانی با هر دید سیاسی باید محکوم کنه و از پلتفرمش استفاده کنه که صدای مظلوم باشه.

حرفم این نیست که هوزیر آدم با وجدانیه که وظیفه ی انسانیشو انجام داده و میده. حرفم این میهن پرستی افراطیشه. ادامه ی متن مصاحبه که ننوشتم درمورد این بود که ایرلند هم یه سرزمین اشغالی بود و نهایتاً با کمک آمریکا تونست از استعمار نجات پیدا کنه و ایرلندی ها تجربه ی جنگ و جنایت جنگی رو میفهمن.

واقعا ؟ واقعا اندرو؟

نمیتونستی ساکت بمونی و یه چیزو به ایرلند ربط ندی؟

نمیخوام اینو رد کنم که ایرلند برای مستقل شدنش تلاش کرده، کشته داده، سختی کشیده و صحنه های زیبایی از شجاعت و استقامت رو ثبت کرده ولی خواهشششش میکنم لطفا هیچ جنگی رو در اروپا با آسیا و خصوصا خاورمیانه مقایسه نکن برادر.

توی جنگ استقلال ایرلند که از ۱۹۱۹ تا ۱۹۲۱ طول کشید جمعا ۲۳۰۰ نفر از دو طرف کشته شد. تاسف باره می‌دونم. ولی فقط توی هفت ماه گذشته ۴۰۰۰۰ نفر توی غزه کشته شدن. اکثر مردم اونجا الان داغدار هستن و کسی رو از دست دادن. و هیچ آمار دقیق و رسمی از وضعیت وجود ندارد می‌دونی چرا؟ چون هیچ کس نه اهمیت میده و نه جراتشو داره که بره و نظارت کنه. اینجا خاورمیانه ست!

میدونم تجربه ی قحطی و جنگ و استعمار بنظر کلمات شبیه به هم میاد اندرو ولی میخوام بدونی هیچ کجای تجربه ی این دوتا ملت شبیه به هم نیست. یکیشون توی قرن ۲۰م زمانی که هیچ نهاد حقوق بشری بین المللی وجود نداشت تو دل اروپا تجربه ش کرد، با این حال سریع به دادش رسیدن و نجات پیدا کرد و هنوز بابت قهرمانیش ستایشش میکنن. یکی دیگه تو قرن ۲۱، جلوی چشم همه ی سازمان های که مدعی حقوق بشر هستن و در مقابل نقض همه ی پروتکل های جنگی سکوت کردن دهه هاست داره بچه هاشو از دست میده و راه به جایی نداره و هر کسی که ازش حمایت کنه رو هم خفه میکنن. نسل کشی اندرو! جهان شاهد یه نسل کشی ده ها ساله ست که اگه هرجای دیگه ی دنیا اتفاق میافتاد کسی سرجاش نمینشست.

در آخر اینکه برام مهم نیست کشور شما چطور از جنگ خودش نجات پیدا کرده. آمریکا تا این لحظه توی خاورمیانه بجز قتل و غارت چیزی به بار نیاورده. بجز ایجاد و تشدید تروریسم فکری نکرده و نخواهد کرد. اونا خیرخواه رنگین پوستا نبودن، نیستن و نخواهند بود. وگرنه توی جنگ جهانی دوم، المان و ژاپن که هردو دشمن بودن، یکی دو فقط تصرف کردن و یکی رو بمب اتم زدن! اونم دوبار!

هنوز که هنوزه نمیدونن چرا به ویتنام و افغانستان و عراق حمله کردن و اینهمه کشتن! فقط میدونن کار خوبی کردن و پشیمون نیستن.

ولی خدا نکنه خون از دماغ یه اوکراینی بیاد...میفهمی منظورمو؟

پس خواهش میکنم حرف از شباهت نزن! ما مثل هم نیستیم

متن و ترجمه آهنگ July از hozier

متن و ترجمه آهنگ July از hozier

جولای جزو آهنگ های EP2024 هستش که توی دوره ی کرونا نوشته شده و اسمش از روی ششمین ماه تقویم میلادی انتخاب شده که معادل اواسط تیر/اوایل مرداد تقویم خورشیدی میشه. یعنی اوج گرمای تابستون. تا الان تنها آهنگی که مخصوص این بازه ی زمانی داشتم آهنگ شالگردن مهدی یراحی بود ولی الان اینم اضافه شد. اهنگ مربوط و مشابه به wildflower and barley هست که همراه allison russel خوانده شده

آهنگ در عین سادگی، هیچ ترسی از این نداره که به تن های مذهبی و انتقادی خودش بپردازه. با توجه به بازه زمانی که توش نوشته شده، تم ناامیدی و افسردگی و تنهاییم توش پررنگه ولی حقیقتا سکون بیشتر از هرچیزی هست.انگار که از دریچه ی یه مرده دارم دنیای اطراف رو تماشا میکنم. اگه یه طرفدار عادی بودم میگفتم ملودی و ترانه از روی تنبلی اینقدر ساده س ولی میدونم همچین چیزی درمورد هوزیر ممکن نیست. فقط وقتی ملودی آروم و ترانه ی یکنواخت رو میشنویم که ثم و فضای بی روح پشتش بخواد ما رو به سفر دور و درازی ببره. در این مورد پیشنهاد میکنم wildflower and barley رو بعد از July گوش بدین تا هردوتا آهنگ منطقی و با روح تر بنظر بیان. سفری که پیش رومون قرار میگیره از زمستون سخت کشیده میشه به بهار. و تم آهنگ هم به همین ترتیب شاد تر،زنده تر و از ناامیدی به امید کشیده میشه. و باز با چرخه ی زندگی دور خودمون میچرخیم.

verse1

  • winter wore me out like i was prada
  • زمستون منو داغون کرد انگار که پرادا بودم
  • threw up on me when the night was through
  • روی من بالا آورد وقتی که شب تموم شد
  • you can keep a dream in your mind
  • آدم میتونه یه رویا رو توی ذهنش نگه داره
  • only to find it's the hope that was killing you
  • فقط برای اینکه بفهمه همین امید بود که داشت به کشتنش میداد
  • but you arrived like sunrise in the gloom
  • ولی تو مثل نور خورشید توی تاریکی رسیدی
  • and burned off the haze when the year was still new
  • و مه رو با روشنیت از بین بردی اونم وقتی که سال هنوز نو بود
  • keeping me going how you show up like
  • بهم امید میدی وقتی پدیدار میشی مثل...

chorus

  • July,July
  • جولای،جولای
  • and July is still coming
  • و جولای هنوز در راهه
  • it's made real by the things that you do
  • با کارای تو واقعی شده
  • July,July
  • جولای جولای
  • and July is still coming
  • و جولای هنوز در راهه
  • just knowing that's getting me through
  • فقط دونستن این داره منو پیش میبره

verse2

  • and you can go to work
  • تو میتونی بری سرکار
  • until your disaster babe
  • تا زمان مصیبت تو برسه عزیزم
  • build your tample to sound and stone
  • معبدت رو برای صدا و سنگ بسازی
  • put in all of that time
  • اونهمه زمان بذاری
  • only to find
  • فقط برای اینکه بفهمی
  • by the end that your God has flown
  • که در نهایت خدای تو پرواز کرده بود (و رفته بود)
  • or all alone
  • یا به تنهایی
  • it sank like a stone
  • مثل یه سنگ غرق شد
  • took root where he fell
  • همونجایی که افتاد ریشه زد
  • and started to grow
  • و شروع به رشد کرد
  • blooming beyond is like the promise of
  • شکوفه داد طوری که انگار موعد...

chorus

  • July,July
  • and July is still coming
  • it's made real by the things that you do
  • July,July
  • and July is still coming
  • just knowing that's getting me through

bridge

  • July,July
  • and July is still coming
  • it's made real by the things that you do
  • July,July
  • and July is still coming
  • just knowing that's getting me through
  • July,July
  • and July is still coming
  • it's made real by the things you do
  • July,July
  • and July is still coming
  • just knowing that's getting me through

متن و ترجمه آهنگ nobody's soldier از Hozier

نکته ای که وجود داره اینه که بعلت ذوق و اشتیاق زیاد برای این آهنگ و بقیه اهنگایی که تا چند روز دیگه (۱۶ آگوست ۲۰۲۴) منتشر میشن،نتونستم بیشتر از این صبر کنم. بنابراین متنی که میبینید متن رسمی نیست و از نسخه ی غیر استودیویی برداشته شده و ممکنه با آهنگی که بعدا توی نسخه ی رسمی EP میشنوید تفاوت داشته باشه.

از نظر تم آهنگ بخوام بگم خیلی خیلی شبیه eat your young هست. به نوعی میتونم بگم کامل کننده شه و توی یه فضا نوشته شدن.(من جمله اهنگای منتشر نشده ای که تو همین فازه و باید منتشر بشه چون بینهایت زیبا و پرطرفداره jackboot jump) جهانی رو میبینم که توش همون‌طور که de Selby یه آهنگ دو قسمتی شد، این آهنگ و چندتای دیگه م توی آلبوم که مشخصا دنباله ی هم بودن یکجا و با نظم منتشر شدن.

اینم اینجا اضافه کنم که eat your young بیشتر درمورد خود جنگ و به نوعی آدمای پشت جنگ و اتفاقات وحشتناک حینشه که با سودجویی یه عده گره میخورن، ولی nobody's soldier بیشتر شکل دریچه ای به ذهن کسیه که توی جهانی پر از جنگ گیر کرده و این درگیری درونی رو بین انتخاب خودش و راهی که مقابلش قرار دادن تجربه میکنه.قطعا جنگ اتفاق ترسناکیه و گاهی از کشته شدن ترسناک تر، همینه که باید شاهد از بین رفتن آرزو ها و ازادیت باشی تا اگه زنده بمونی، بتونی بعنوان یه سرباز، یه اسباب بازی برای اهداف بقیه، بجنگی.

اشاره ی مستقیمی به اتفاقات یا کشور خاصی نشده و حس میکنم کلی گوییش زیباترش کرده چون درمورد هر جنگ و مبارزه ای میشه استفاده ش کرد.البته حدسیاتم درست بود و هوزیر توی مصاحبه تایید کرده که منظور آهنگ درمورد خاورمیانه و به خصوص فلسطینه و خواسته به نوعی اتفاقاتی که داره توی نوار غزه میافته رو محکوم کنه و توجه مردم رو بهش جلب کنه چون با هیچکس نباید همچین رفتاری بشه. به نوعی هم همدردی زیباییه چون شما وقتی توی خاورمیانه به دنیا بیای، حق انتخابی نداری بجز اینکه تمام عمرت رو سرباز کشورت باشی.حتی اگرم نجنگی خواه ناخواه بقیه ی دنیا به چشم دشمن و تروریست میبیننت. مطمئنم همه ی کسایی که اینجان به اندازه ی آدمای بقیه ی دنیا رویا و هدف و احساس و نگرانی دارن ولی هیچوقت توی زندگیشون رنگ آرامش ندیدن و احساسی بجز ترس و غم رو تجربه نکردن. اساسا شما حق یک زندگی عادی رو از بدو تولد از دست میدی و هیچکس متوجه بار روانی این قضیه نیست.که حتی اگه اعتراضی هم بکنی باید همینی که داری رو هم ببوسید بذاری کنار.

این آهنگ مدرنه...حماسیه، احساسیه، درون مایه ی مذهبی و طعنه آمیز داره، پر شهامت و رویا و فریاده و عاشقشم!

ترانه سرا: Andrew Hozier Byrne

آلبوم: EP 2024

Verse 1

  • Running with wolves
  • با گرگ ها می‌دوم(خطر میکنم)
  • Working my miracles
  • معجزه میکنم
  • Holding my world together with a bootstring
  • دنیامو با بند پوتین سر هم نگه داشتم
  • Living the dream
  • رویامو زندگی میکنم
  • Benzos and gasoline
  • با بنزودیازپین و بنزین (بنزودیازپین داروی اعصاب برای درمان اضطراب و بیخوابی و بنزین هم اشاره به آتش و قتل و خشونت داره)
  • Coffee and blue light screens till the morning
  • قهوه و نور آبی صفحه ها تا صبح

Pre_chorus

  • If I tell you this is drowning
  • اگه بهت بگم این غرق شدنه
  • You'll tell me I'm walking on water
  • بهم میگی دارم روی آب راه میرم(معجزه ی مسیح، حرفمو باور نمیکنی)
  • I could bring fire from the mountain
  • میتونستم از کوه، آتش بیارم
  • You'd tell me it feels a little colder
  • (ولی بازم) تو بگم میگفتی یه کم سرد تره

Chorus

  • I don't wanna choose between being a salesman or a soldier
  • نمیخوام انتخاب کنم بین اینکه یه فروشنده باشم یا یه سرباز
  • Just let me look a little older
  • فقط بذار یه کم پیرتر بنظر بیام(جوون مرگ نشم)
  • Let me step a little bolder
  • بذار یه کم محکم تر قدم بردارم
  • Choose between being a butcher or a pauper
  • انتخاب کنم بین اینکه یه قصاب باشم یا یه گدا (مردم رو بکشم یا بیکار بمونم)
  • Honey, I'm taking no ordеrs
  • عزیزم، من دستوری نمیگیرم
  • Gonna be Nobody's Soldier
  • سرباز هیچکس نمیشم

Verse 2

  • Sick to my skin
  • با انزجار
  • Watching the nеws again
  • بازم دارم اخبار رو نگاه میکنم
  • Whatever you choose, you lose out in the long run
  • خودت انتخاب میکنی که در دراز مدت چه چیزهایی رو از دست بدی
  • the Paint on the walls
  • رنگ روی دیوار ها
  • Comes down like a waterfall
  • مثل آبشار میریزه (حقیقت خودشو نشون میده)
  • The goal I was aiming for was the wrong one
  • هدفی که توی سرم داشتم اشتباه بود

Pre-chorus

  • If I say that this is drowning
  • You'll tell me I'm walking on water
  • I could bring fire from the mountain
  • You'd tell me it feels a little colder

Chorus

  • I don't wanna choose between being a salesman or a soldier
  • Just let me look a little older
  • Let me step a little bolder
  • Choose between being a butcher or a pauper
  • Honey, I'm taking no orders
  • Gonna be Nobody's Soldier

Bridge

  • Mmm being a butcher (Nobody's Soldier)
  • مممم یه قصاب باشم( سرباز هیچ کس)
  • Or a pauper (Nobody's Soldier)
  • یا یه گدا(سرباز هیچ کس)
  • I'm gonna (Nobody's Soldier)
  • من (سرباز هیچ کس)
  • I'm gonna be Nobody's soldier
  • من سرباز هیچ کس نمیشم

Chorus

  • I don't wanna choose between being a salesman or a soldier
  • Stand here, just let me look a little older
  • Let me step a little bolder
  • Choose between being a butcher or a pauper
  • Honey, I'm taking no orders
  • Gonna be Nobody's Soldier

رد پای someone new

فقط خواستم بگم که قضیه ی این بانو Sallay-Matu Garnett داره منو دیوونه میکنه. نمیدونم چه مدت بوده چطور بوده یا چرا تموم شده .اصلا فکرشم نمیکردم از اون وبلاگا باشم که به این چیزا دامن بزنه ولی حقیقتا وقتی بعد اینهمه مدت متوجه میشم رد پای کسی توی آهنگای مورد علاقه م هست، نمیتونم کنجکاو نباشم

همین الان فهمیدم آهنگ someone new رو باهم نوشتن و حقیقتا آهنگ زیباییه. خود هوزیر میگه از روی شوخی آهنگی درمورد یه عشق پر ایراد نوشتن درحالی که خودشون توی رابطه بودن. منکه ترجیح میدم باور نکنم. همچین ترانه ی خالصانه ای از روی شوخی نمیاد اونم وقتی اولین جمله ش همین باشه که« حرفمو اشتباه برداشت نکن ولی تو با هرقدمی که سمتت دویدم میدونستی که من کی هستم» این عشق به بن بست رسیده ایه که ازت بریده ولی هنوز دلت نمیخاد برنجونیش. مگه نه؟ بگذریم...

Sallay-Matu Garnett

Praise the Lord forthe mercy , praise the Lord for the the food

فکر کنم پریشب بود که به طور غیرمنتظره ای خبر انتشار EP جدید رو دیدم. چیزی که اگه ده تا فرصت بهم میدادین که حدس بزنم توی سال ۲۰۲۴ چی انتظارمون رو میکشه اممممکااان نداشت بگم هوزیر یه EP جدید میده بیرون! آخه یعنی چی مرد؟ مگه معمولا نباید چهار پنج سال برای هر آلبوم صبر کنیم؟ من عادت ندارم اینقدر خوب،اینقدر زود

امروز هم یه تیکه کوتاه از آهنگ nobody's soldier رو توی اینستاگرام و یوتیوب منتشر کرد که اینجا براتون میذارمش

حقیقتا اگه کل EP با همین کیفیت باشه از خوشحالی سکته میکنم! عاشق آهنگای پر شور و هیجانی هوزیر هستم و فکر نکنم کسی بتونه باهام مخالفت کنه که گرچه آهنگای آروم و عاشقانه هوزیر همیشه روح آدم رو نوازش میکنن ولی آهنگای پرقدرت و حماسیش... روح رو از بدنت خارج میکنن و تجربه ی فرا انسانی بهت میدن

نمیدونم چیکار کردیم که مستحق داشتن اینهمه آلبوم و EP پشت سرهم هستیم فقط میدونم که ممنون و شکر گذار هستم...بابت همه ش. این خبریه که انتظار و گذشتن روزها رو شیرین میکنه چون میدونم که هوزیر هیچوقت آدم رو ناامید نمیکنه و همیشه به حفظ کیفیت کارش پایبنده

البته همینجا باید اضافه کنم که انتشار EP بی ربط به موفقیت بی سابقه و غیر منتظره ی too sweet نیست. در حقیقت مستقیما بخاطر اونه. Too sweet جدا از اینکه کلی رکورد برای استریم ها شکست ، خود هوزیر رو به صدر چارت ها برد و رکورد های آمریکا و ایرلند رو هم جا به جا کرد، جزو تاپ ترین آهنگ های تیک تاک شد و کسایی که بعد از take me to church دیگه از هوزیر نشنیده بودن، دوباره باهاش آشنا شدن و الان حتما لیبل یا منیجر هوزیر تحت فشار گذاشتش که با انتشار آلبوم جدید و کنسرت و... از موفقیت و شهرت too sweet استفاده کنه تا اسمش رو بیشتر سر زبونا بندازه و موج رو نگه داره. کاری که از هوزیر بعنوان یه هنرمند مستقل بعیده خصوصا که آلبوم کامل نیست ولی توی صنعت موسیقی کار معمولی بحساب میاد.بهرحال امیدوارم کیفیت فدای پولسازی نشه و میدونم که هوزیر اینکار رو نمیکنه. درهرصورت خوشحالم که قراره آهنگ های جدیدی داشته باشیم،به هر بهانه ای که باشه.