متن و ترجمه آهنگ sunlight از hozier
متن و ترجمه آهنگ sunlight از hozier
البوم wasteland baby
ترانه سرا hozier
آهنگ sunlight اشاره به افسانه ی یونانی ایکاروس داره. ایکاروس فرزند دایدالوس، معمار هزارتوی کرت بود. هزارتویی که تسئوس دشمن مینوس (پادشاه کرت) در اون زندانی بود ولی موفق شد فرار کنه. مینوس مشکوک شد که این فرار به دسیسه ی ایکاروس بوده و به همین دلیل ایکاروس و دایدالوس رو در برجی مشرف به دریا یا اقیانوس زندانی کرد. پدر و پسر برای خودشون بالهایی از جنس موم شمع ساختند و فرار کردند.
دایدالوس پسرش ایکاروس رو از غرور منع میکرد و بهش میگفت تا با بالهاش زیاد به دریا نزدیک نشه و در ارتفاع زیاد پرواز نکنه تا نه آب دریا اونها رو خراب کنه و نه نور خورشید اونها رو ذوب کنه. ایکاروس از فرمان پدرش سرپیچی کرد و به خورشید نزدیک شد، بالهای مومی ش ذوب شدند و در دریا افتاد و غرق شد.پدرش بعد از مرگش جسدش رو از دریا گرفت و براش مدفن درست کرد. دریایی که ایکاروس در اون غرق شد به اسم دریای ایکاریا نامگذاری شد.
حقیقتا بین تمام ترک های البوم ویستلند بیبی، از ترجمه ی این یکی سر باز میزدم چون فکر میکردم معنی خاصی نداره و داره یه عشق ساده رو توصیف میکنه و به معضوقش میگه خورشید، مگه همه مون عشقی که مثل گرمای خورشید باشه رو تجربه نکردیم؟ چقدر اشتباه میکردم و خدایا چقدررر اشتباه میکردم. مگه هوزیر میتونه یه ترک ساده بدون معنی و اسطوره و استعاره بنویسه؟ توصیفات و اشارات این اهنگ قلبمو به آتیش میکشن. خلاصه که لذت ببرید.
- I would shun the light, share in evening's cool and quiet
- من نور رو میتابوندم، در خنکی و سکوت عصرگاه به اشتراک میگذاشتمش
- Who would trade that hum of night?
- کی حاضره همهمه ی شب رو عوض کنه...
- For sunlight, sunlight, sunlight
- با نور خورشید،نور خورشید،نور خورشید
- But whose heart would not take flight?
- ولی قلب کی به پرواز در نمیاد
- Betray the moon as acolyte
- به ماه که یه ستاره فرعی باشه خیانت نمیکنه
- On first and fierce affirming sight
- با اولین ظهور درنده ی روی
- Of sunlight, sunlight, sunlight
- نور خورشید،نور خورشید،نور خورشید
- I had been lost to you, sunlight
- من برای تو گمشده بودم، ای نور خورشید
- And flew like a moth to you, sunlight, oh, sunlight
- و مثل یه شب پره به سمتت پرواز کردم، اوه، نور خورشید
- Oh, your love is sunlight
- اوه، عشق تو نور خورشیده
- Oh, your love is sunlight
- اوه، عشق تو نور خورشیده
- But it is sunlight
- ولی عشق خورشیده
- All the tales the same
- تمام داستان ها یکیه
- Told before and told again
- قبلا گفته شدن و باز هم گفته میشن
- A soul that's born in cold and rain
- روحی که در سرما و بارون به دنیا اومده
- Knows sunlight, sunlight, sunlight
- نور خورشید رو میشناسه
- And at last can grant a name
- و بالاخره میتونه نام ببخشه
- To a buried and a burning flame
- به شعله ای به سوزانی و مدفونی...
- As love and its decisive pain
- عشق و درد قاطعش
- Oh, my sunlight, sunlight, sunlight
- اوه نور خورشید من، نور خورشید،نور خورشید
- All that was shown to me, sunlight
- تمام آنچه به من نشون داده شده، نور خورشید
- Was somethin' foreknown to me, sunlight, oh sunlight
- چیزی بود که از قبل میدونستم، نور خورشید، اوه نورخورشید
- Oh, your love is sunlight
- اوه عشق تو نور خورشیده
- Oh, your love is sunlight
- اوه عشق تو نور خورشیده
- But it is sunlight
- ولی نور خورشیده
- Oh, your love is sunlight
- اوه عشق تو نور خورشیده
- Oh, your love is sunlight
- اوه عشق تو نور خورشیده
- But it is sunlight, sunlight
- ولی نور خورشیده، نور خورشید
- Oh, and these colors fade for you only
- اوه و این رنگ ها فقط برای تو محو میشن
- Hold me, carry me slowly, my sunlight
- بغلم کن،آروم منو روی دوشت ببر،نور خورشید من
- Oh, all these colors fade for you only
- اوه تمام این رنگ ها فقط برای تو محو میشن
- Hold me, carry me slowly, my sunlight
- بغلم کن، آروم منو روی دوشت ببر، نور خورشید من
- Each day, you'd rise with me
- هرروز که تو با من بیدار میشی
- Know that I would gladly be
- بدون که من با کمال میل خواهم بود...
- The Icarus to your certainty
- ایکاروس برای یقین تو
- Oh, my sunlight, sunlight, sunlight
- اوه نور خورشید من، نور خورشید، نور خورشید
- Strap the wing to me
- بالهاتو به من ببند
- Death trap clad happily
- تله ی مرگی که با شادی منو در خودش میگیره
- With wax melted, I'd meet the sea
- با شمعی که آب شده، من دریا رو خواهم دید
- Under sunlight, sunlight, sunlight
- زیر نور خورشید،نور خورشید،نور خورشید
- Oh, your love is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- But it is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- But it is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- But it is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- Oh, your love is sunlight
- But it is sunlight
- Sunlight, sunlight, sunlight, sunlight, sunlight